Francés básico para Hostelería
Francés básico para Hostelería
Francés básico para Hostelería tiene varias ventajas en el sector.
Algunas de las principales ventajas son:
- Comunicación con los clientes francófonos: El francés es uno de los idiomas más hablados en el mundo y es ampliamente utilizado en la industria turística. Si trabajas en un entorno turístico o en un hotel que recibe a turistas de países francófonos, como Francia, Bélgica, Canadá o Suiza, saber francés te permitirá comunicarte con los clientes en su idioma nativo. Esto puede generar una experiencia más positiva para los clientes y ayudarte a establecer una conexión más cercana con ellos, lo que puede resultar en un mejor servicio al cliente y en una mayor satisfacción del cliente.
- Mayor empleabilidad: El conocimiento del francés puede ser un activo valioso en tu currículum vitae si buscas empleo en la industria hotelera, especialmente en lugares turísticos populares o en empresas internacionales con clientes de habla francesa. Muchos hoteles, restaurantes y empresas de turismo valoran a los empleados que hablan varios idiomas, incluyendo el francés, ya que les permite atender a una amplia gama de clientes y ofrecer un servicio más completo.
- Facilidad en la comunicación interna: En un entorno hotelero o turístico, puede haber empleados de diferentes nacionalidades que hablan francés como segundo idioma. Si eres capaz de comunicarte en francés, podrás interactuar con tus colegas y superiores de habla francesa de manera más efectiva, lo que puede mejorar la comunicación interna y la colaboración en el trabajo.
- Acceso a recursos y herramientas en francés: El francés es un idioma importante en la industria de la gastronomía y la cocina, y muchos recursos, como libros de cocina, revistas especializadas, blogs y sitios web, están disponibles en francés. Si tienes habilidades en francés, podrás acceder a una amplia gama de recursos y herramientas adicionales que pueden ayudarte a mejorar tus habilidades profesionales y mantenerte actualizado con las últimas tendencias y noticias en la industria.
- Mejora de la experiencia del viaje: Si trabajas en un hotel o en el sector de la hostelería en un destino turístico francófono, como París, Quebec o Marruecos, saber francés te permitirá interactuar con la cultura local y sumergirte en la experiencia del lugar de una manera más auténtica. Poder comunicarte en francés con los lugareños puede abrirte puertas y darte una perspectiva más profunda y enriquecedora de la cultura local.
En resumen, el conocimiento del francés puede ofrecer ventajas significativas en la industria de la hostelería, desde una mejor comunicación con los clientes francófonos, mayor empleabilidad, facilidad en la comunicación interna, acceso a recursos y herramientas en francés, hasta una mejora de la experiencia del viaje en destinos turísticos francófonos.
- Comprender el sentido general, los puntos principales e información de textos orales, bien estructurados, trasmitidos de viva voz o por medios técnicos (teléfono, televisión, megafonía, etc.), articulados a una velocidad normal, en un registro formal o neutro y siempre que las condiciones acústicas sean buenas y el mensaje no esté distorsionado. Estos textos versarán de temas habituales, preferentemente en los ámbitos personal o público.
- Producir textos orales, principalmente en comunicación cara a cara, pero también por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro. Comunicarse de forma comprensible, aunque resulten evidentes el acento extranjero, las pausas y los titubeos y sea necesaria la repetición, la paráfrasis y la cooperación de los interlocutores para mantener la comunicación.
- Comprender el sentido, las partes e información de textos con un registro formal o neutro y vocabulario en su mayor parte frecuente.
- Escribir textos en un registro neutro o formal, utilizando adecuadamente los recursos de cohesión y las convenciones ortográficas y de puntuación esenciales. Estos textos se referirán principalmente al ámbito personal y público.
- Conocer el vocabulario y las expresiones básicas relacionadas con el sector hostelería.
- Aprender las frases más comunes en la comunicación diaria con clientes en hostelería y turismo.
- Poder responder a cuestiones básicas como dar direcciones, ofrecer un producto, realizar una reserva hotelera, o atender una queja.
Ud1. On commence à parler français. Empezamos a hablar en francés
1.1. Se familiariser avec les sons français et l´alphabet
1.2. Premiers mots français
1.3. Premières réfl exions lexicales. phonologiques et grammaticales portfolio
Ud2. Parlons français. Présentons-nous. Hablamos francés. Nos presentamos
2.1. Compréhension orale
2.2. Compréhension écrite
2.3. Expression orale
2.4. Interaction orale
2.5. Expression écrite
2.6. Réfl exions lexicales. phonologiques et grammaticales portfolio
Ud3. Les nationalités.on se présente. On se salue. Nos saludamos entre las distintas nacionalidades.
3.1. Compréhension orale
3.2. Compréhension écrite
3.3. Expression orale
3.4. Interaction orale
3.5. Expression écrite
3.6. Réfl exions lexicales. phonologiques et grammaticales portfolio
Ud4. C´est quand? Aprendemos a situarnos en el tiempo
4.1. Compréhension orale
4.2. Compréhension écrite
4.3. Expression orale
4.4. Interaction orale
4.5. Expression écrite
4.6. Réfl exions lexicales. phonologiques et grammaticales portfolio
Ud5. La classe. Sa description. Ses meubles. Nuestra clase y su descripción
5.1. Compréhension orale
5.2. Compréhension écrite
5.3. Expression orale
5.4. Interaction orale
5.5. Expression écrite
5.6. Réfl exions lexicales. phonologiques et grammaticales portfolio
Ud6. Au bureau. Au travail. En la oficina. en el trabajo.
6.1. Compréhension orale
6.2. Compréhension écrite
6.3. Expression orale
6.4. Interaction orale
6.5. Expression écrite
6.6. Réfl exions lexicales. phonologiques et grammaticales portfolio
Ud7. La maison. La famille. Les numéros. La casa. la familia. los números
7.1. Compréhension orale
7.2. Compréhension écrite
7.3. Expression orale
7.4. Interaction orale
7.5. Expression écrite
7.6. Réfl exions lexicales. phonologiques et grammaticales portfolio
Ud8. Le lieu de travail. El lugar de trabajo
8.1. Compréhension orale
8.2. Compréhension écrite
8.3. Expression orale
8.4. Interaction orale
8.5. Expression écrite
8.6. Réfl exions lexicales. phonologiques et grammaticales portfolio
Ud9. Nous avons une famille. On s´habille comment-enemos una familia. ¿cómo nos vestimos?
9.1. Compréhension orale
9.2. Compréhension écrite
9.3. Expression orale
9.4. Interaction orale
9.5. Expression écrite
9.6. Réfl exions lexicales. phonologiques et grammaticales portfolio
Ud10. On se décrit. Nos describimos
10.1. Compréhension orale
10.2. Compréhension écrite
10.3. Expression orale
10.4. Interaction orale
10.5. Expression écrite
10.6. Réfl exions lexicales. phonologiques et grammaticales portfolio
Ud11. Quel temps fait-il. La météo. Qué tiempo hace
11.1. Compréhension orale
11.2. Compréhension écrite
11.3. Expression orale
11.4. Interaction orale
11.5. Expression écrite
11.6. Réfl exions lexicales. phonologiques et grammaticales portfolio
Ud12. Les activités quotidiennes. Las actividades cotidianas.
12.1. Compréhension orale
12.2. Compréhension écrite
12.3. Expression orale
12.4. Interaction orale
12.5. Expression écrite
12.6. Réfl exions lexicales. phonologiques et grammaticales portfolio
Ud13. Nous allons faire des courses. Vamos de compras
13.1. Compréhension orale
13.2. Compréhension écrite
13.3. Expression orale
13.4. Interaction orale
13.5. Expression écrite
13.6. Réfl exions lexicales. phonologiques et grammaticales portfolio
Ud14. Nos actions au passé. Nuestros hechos en el pasado
14.1. Compréhension orale
14.2. Compréhension écrite
14.3. Expression orale
14.4. Interaction orale
14.5. Expression écrite
14.6. Réfl exions lexicales. phonologiques et grammaticales portfolio
Ud15. Faire le bilan. Hacemos balance
15.1. Compréhension orale
15.2. Compréhension écrite
15.3. Expression orale
15.4. Interaction orale
15.5. Expression écrite
15.6. Réfl exions lexicales. phonologiques et grammaticales
Ud16. Vocabulaire de base : Hôtellerie et Tourisme
16.1. L’hôtellerie
16.2. Les restaurants
16.3. La messagerie instantanée
16.4. La réclamation
16.5. Ejercicio de repaso y evaluación
Ud17. Expressions utiles en hôtellerie et tourisme
17.1. Dans une réception
17.2. Dans un restaurant
17.3. Le paiement
17.4. Situations réelles / dialogues
17.5. Ejercicio de repaso y evaluación
Ud18.Contenu supplémentaire : ressources pour s’entraîner